PROMT: підсумки 2010 року
PROMT 2010: вихід нової лінійки, переклад з китайської та багато іншого
Санкт-Петербург, 04 лютого 2011. Компанія PROMT , світовий лідер у галузі автоматизації перекладу, підбиває підсумки 2010 року.
PROMT 9.0
Весною 2010 року компанія випустила нову лінійку програм-перекладачів – PROMT 9.0. Сімейство програм 9.0 розраховане на використання в корпоративному та приватному сегменті, вперше в лінійці PROMT представлені програми для професійних перекладачів. Якість перекладу в новій лінійці була помітно покращена за рахунок розширення словникових баз ( загальне оновлення склало понад 300 000 слів та виразів) та вдосконалення механізмів перекладу. Акцент робився на покращення якості перекладу текстів новин, бізнес- та IT-тематик.
Всі програми нової лінійки повністю сумісні з операційною системою Windows 7 і вбудовуються в основні програми Microsoft Office версій від 2000 до 2010. Це дає можливість перекладу в звичному для користувача середовищі. Отримувати актуальну інформацію про програми сервісах, а також повідомляти свою думку про продукти PROMT та їх використання користувачі тепер можуть у персональному розділі сайту My PROMT – це ще одне нововведення лінійки 9.0. Крім того, для власників програм бізнес-сегменту доступні регулярні онлайн-оновлення словників – завдяки цьому наші користувачі точно перекладають найсучасніші та найактуальніші тексти.
Вихід нової лінійки сприяв збільшенню продажів програм PROMT. Зростання продажів у корпоративному сегменті в 2010 році перевищило 300%. У сегменті роздрібного продажу також спостерігалося стійке зростання, продукти PROMT тепер можна купити в усіх основних федеральних роздрібних мережах. 2010 року компанія готувала масштабні проекти, що відкривають перед користувачами нові можливості.
- У рішеннях PROMT для корпоративних користувачів з'явилася можливість додавання китайських напрямів перекладу, причому відразу у двох варіантах: спрощеному, прийнятому у КНР, і традиційному, що використовується в інших країнах.
- Спільно з провідними європейськими розробниками ведеться робота над онлайн-перекладачем, що охоплює всі європейські та основні світові мови. Проект реалізується за підтримки Європейського Союзу. Загальний обсяг інвестицій становить близько 4 млн євро. Компанія PROMT, єдиний російський розробник серед учасників проекту, представлена своєю німецькою філією.
- Була представлена гібридна технологія перекладу PROMT, що поєднує класичний метод машинного перекладу rule-based (машинний переклад на основі правил) та статистичні методи. Перші користувачі нових систем перекладу з'являться вже в 2011 році на американському ринку.
Translate. .Ru, сервіс онлайн-перекладу компанії PROMT, залишається одним із найбільш відвідуваних сайтів рунета: його місячна аудиторія перевищила 6 000 000 осіб. Великою популярністю користуються новини сервісу, які можна читати у блозі Translate.Ru та стежити за ними через Twitter, ЖЖ та Facebook. Через Facebook новини Translate.Ru дізнаються більше 20 000 людей.
За допомогою опитувань у блозі ми визначили, які тематики користувачі хотіли б бачити на Translate.Ru. За їхніми пропозиціями було додано тематики «Медицина» та «Навчання» – остання ¦утримує постійне лідерство.
Перекладач сайтів PROMT тепер доступний у складі Яндекс.Бара. Також користувачі Яндекса можуть перекладати веб-сторінки в результатах пошуку. /div>
> Компанія брала участь у міжнародних лінгвістичних конференціях: EAMT (Франція), Translingual Europe 2010 (Німеччина), Localization World (Німеччина), 48th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Швеція) та інших.
> Плани на 2011 рік
PROMT, як і раніше, не має конкурентів на російському ринку систем перекладу текстів.
Протягом року компанія планує розширити список мов, що надаються нашим користувачам. У перекладачах PROMT мають з'явитися казахська та українська мови.
Принципово нова гібридна технологія PROMT буде доступна на американському ринку.
З'явиться нова версія Translate.Ru.
У 2011 р. ми прогнозуємо подальший зростання у корпоративному сегменті. Економіка нашої країни зростає, множаться закордонні зв'язки компаній, і все більше людей розуміє необхідність машинного перекладу для успішного розвитку бізнесу. Про компанію PROMT
PROMT – світовий лідер у сфері лінгвістичних IT-рішень для корпорацій та приватних користувачів з центром розробки в Росії.
PROMT – це:
- 20 років успішної роботи в галузі розробки, розвитку та впровадження рішень для перекладу текстів,
- 26 напрямів перекладу,
- більше 10 000 великих компаній-клієнтів у сферах IT, промисловості, фінансів, торгівлі, науки, освіти, перекладацької діяльності, державних структурах по всьому світу,
- 4 офіси: у Санкт-Петербурзі, Москві, Гамбурзі та Сан-Франциско,
- онлайн-сервіс перекладу Translate.Ru, ul>
нагороди експертів та ЗМІ за високу якість продукту, надійність, функціональність та зручність рішень.